Nike/China: consumer market is yet to fully open - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
中国经济

Nike/China: consumer market is yet to fully open

Don’t take the easing of pandemic restrictions as a sign that the country is returning to normality

China’s decision to announce a significant easing of Covid-19 restrictions will cheer multinationals. The decision to cut quarantine times for inbound travel by half will come as a relief to residents and business groups. Just don’t take this change as a sign that China is close to returning to normal.

Companies that trumpet confidence in a quick rebound for the world’s largest consumer market are being overly optimistic. China’s determination to stick to its zero-Covid policy means mass testing, quarantines and lockdown measures will continue. Earlier this month, multiple neighbourhoods in Shanghai were placed under lockdown just one day after city-wide restrictions were lifted.

Downbeat earnings guidance issued by sportswear giant Nike is likely to be replicated by more consumer companies in the weeks to come.

Nike shed nearly $10bn in market value on Tuesday following first-quarter and full-year forecasts that came below expectations. Although Greater China accounted for just under a fifth of Nike’s sales in 2020, the country is one of the company’s most profitable markets, generating almost half of group earnings before interest and taxes that year.

China’s lockdowns have hit more than just Nike’s sales in the country. These fell 19 per cent in the fiscal fourth quarter that ended on May 31, while ebit from the region slumped 55 per cent. Factory and warehouse shutdowns have also created supply chain issues in other markets, pressuring margins and driving up costs.

For Nike, the problems in China exacerbate a host of existing issues. These range from the strong dollar to higher input and freight costs and the fear of a looming recession in the US. This is reflected in the 36 per cent drop in the share price this year. China’s middle-class consumers will remain an important source of growth for the world’s consumer goods companies. But recovery will take years, not months.

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

奉行和平主义的日本向成为主要武器出口国迈出重要一步

澳大利亚购买三菱护卫舰的里程碑事件为日本未来军舰、导弹和雷达的销售提供了范例。

FT社评:特朗普如何在阿拉斯加州与普京的会晤中“取胜”

对普京强硬,是特朗普确保结束乌克兰战争的唯一途径。

美国对澳大利亚牛肉的需求有望因关税优势增长

澳大利亚牛肉生产商预计,远低于巴西等竞争对手的关税将进一步推动澳大利亚的牛肉出口。

一周展望:美国通胀数据能经受住特朗普的压力吗?

美国将发布7月CPI数据;英国就业数据值得关注;澳大利亚央行则有望降息。

韩国初创公司Upstage加入全球人工智能竞赛

这家初创公司开发的大型语言模型Solar Pro 2,表现可媲美美国和中国的一些先进系统。

新交所CEO:有望在资本流向变化中迎来复苏

新加坡交易所录得25年来最强劲年度营收和净利润。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×