France’s prodigal striker is political football for far-right fans | 为什么本泽马总是背锅? - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
FT英语电台

France’s prodigal striker is political football for far-right fans
为什么本泽马总是背锅?

Real Madrid star Karim Benzema proves a tailor-made target for extremists in evolving culture war
在文化战争中,皇马球星本泽马成为了极端分子的目标。
00:00

When France met West Germany in Seville in the World Cup semi-final in 1982, many French fans regarded the Germans as more than just opponents: they were the descendants of wartime enemies. The flying kick by German keeper Toni Schumacher that hospitalised Frenchman Patrick Battiston and France’s agonising defeat on penalties evoked traumatic memories.

But when France meet Germany in Munich on Tuesday for their first match of Euro 2020, some French fans have chosen a different enemy: their own centre-forward, Karim Benzema.

France’s far-right has cast him as the personification of the banlieues, the mostly poor, immigrant suburbs where France stores its lowest castes. The banlieues have replaced Germany as the locus of mainstream French fears of violent attack. Once again, the French world champions have become the object of a Trump-style culture war centred on race.

In 2015, Benzema was expelled from the team after allegations that he helped a friend blackmail a fellow French international over what became known as “la sextape” — the case goes to trial in October. At the time, the far-right leader Marine Le Pen led the charge: “Karim Benzema ought never to have entered the French team. I think he is someone who has repeatedly expressed contempt for France.” Now, after nearly six years in the doghouse, he has been recalled to les Bleus.

Benzema is a tailor-made target for the far right. Of Algerian origin, he grew up in a banlieue outside Lyon, then became a multimillionaire expat at Real Madrid. He once called Algeria “my country”.

Just after the “sextape” story broke, the terrorist attacks of November 2015 when jihadi terrorists killed 130 people in the Bataclan concert hall, the Stade de France stadium, and Parisian cafés and restaurants, raised French anxieties about young immigrant-origin men. Eight days after the attacks, Benzema was filmed spitting — without intent, he insists — after a playing of the Marseillaise.

undefined

In many countries, the national football team is felt to be the nation made flesh. Some French people have never accepted that this national symbol should be predominantly non-white.

In 1999, France’s National Consultative Commission on Human Rights inserted a new question into its annual survey of racist attitudes: were there “too many players of foreign origin in the French football team?” The previous year, “players of foreign origin” had made France world champions. Yet 31 per cent of respondents either totally or mostly agreed with the statement. Marine Le Pen’s father, Jean-Marie, had known exactly what he was doing when he complained “that they let players come from abroad and baptise them the French team”.

Disaffection with the Bleus would peak during the World Cup of 2010, when the players, quarrelling with their coach, went on strike mid-tournament. Months afterwards, officials in the French football federation, including the then coach Laurent Blanc, discussed reducing the number of black players in national youth training centres. In 2013, a poll by consultants BVA found that 82 per cent of French people had “a bad opinion” of les Bleus.

In 2018 a squeaky clean, mostly non-white team, playing without Benzema, restored the Bleus’ popularity by winning the World Cup. Today, France’s favourite footballer, according to a poll by Odoxa, is Kylian Mbappé, a Parisian banlieusard of Cameroonian and Algerian descent. He told me, “I’ve always felt French. I don’t renounce my origins, because they are part of who I am, but never at any moment was I made to feel I wasn’t at home here.”

Such sentiments of belonging are regularly expressed by the players of 2018, who objected to the joke by US-based South African comedian Trevor Noah that “Africa won the World Cup”. No doubt the players are being sincere, but they also know they cannot risk taking stances for blackness or against French racism.

The attacks on Benzema have reminded them of that. Stéphane Ravier, senator for Le Pen’s Rassemblement National (RN) party, called the forward “a paper Frenchman”. Most far-right supporters oppose Benzema’s recall, say pollsters Ifop. And the RN has opened another front in the culture war, with the party’s vice-president Jordan Bardella complaining that a rapper was chosen to compose the team’s official song for Euro 2020. Bardella called this a surrender to the “racaille” (“scum”) — a longstanding code word for non-white young banlieusards.

France are bookmakers’ favourites to lift the Euro. Yet, even if they win, it will not heal national divides. That’s exactly what many had hoped for after victory in 1998. The demographer Michèle Tribalat said then that the multicultural team had done “more for integration than years of political will”. Events since suggest otherwise. The French team isn’t a hammer, an instrument that can remake France. Rather, it’s a mirror in which the country views itself.

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

苹果在AI人才争夺战中遭遇一连串离职打击

自今年伊始以来,这家iPhone制造商已有十几名AI团队员工跳槽到竞争对手公司。

Lex专栏:如何理性看待OpenAI急剧攀升的估值

无论采用传统估值方法还是更具创新性的方式,投资者都在支持萨姆•奥尔特曼的公司。

前劳工统计局局长:特朗普对数据的攻击将造成持久伤害

可靠的政府统计数据是美国经济的基石之一。

印度的俄罗斯石油难题

面对特朗普的施压,莫迪要么接受美国的关税,要么从俄罗斯转向其他供应国,要么尝试与特朗普达成某种妥协。

梅德韦杰夫:从自由派希望到核威胁的漫长转变

这位俄罗斯前总统在社交媒体上公开挑衅特朗普。他已从俄罗斯自由派和白宫决策者眼中的白衣骑士,变成了莫斯科的“核战争狂人”。

数千公司董事在工党税改后离开英国

FT的分析发现,从去年10月到上月,有3790名公司董事报告离开英国,阿联酋成为首选目的地。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×