How the American dream turned out to be pay to play - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
观点 美国经济

How the American dream turned out to be pay to play

Big brands from Disney to American Express are profiting from economic divisions and making them wider
00:00

{"text":[[{"start":6.4,"text":"The US used to see itself as a middle-class country, united by common aspirations, shared pastimes and mass-market brands. Now companies are working overtime to stratify consumers, separating the haves from both the have nots and the have yachts, as they seek to extract as much money as possible."}],[{"start":28.939999999999998,"text":"You can see it at Disney World, which once used phrases like “everyone is a VIP” and eschewed line-skipping services. It now offers VIP tours priced at up to $900 an hour, admission tickets not included. Warehouse club Costco not only charges people to shop at its stores but also offers special reserved hours for those willing to pay for a higher priced “executive” membership."}],[{"start":60.73,"text":"Delta Air Lines has turned differentiation into an art form with deluxe “Delta One” lounges on top of its ordinary airport clubs. It told investors last month that it will soon start making more revenue from premium tickets than all of its main cabin customers combined."}],[{"start":82.22999999999999,"text":"From a short-term profits perspective, this strategy makes perfect sense. The American economy is deeply split, with those at the top enjoying unparalleled prosperity and the rest of the country struggling to make ends meet."}],[{"start":99.46999999999998,"text":"The top 10 per cent of earners now account for almost half of all spending, up from about a third in the 1990s. Many are feeling particularly flush as they enjoy the fruits of a strong stock market — the S&P is up more than 15 per cent this year, despite a few wobbles."}],[{"start":121.09999999999998,"text":"For everyone else, the picture is gloomy. Lay-offs are surging, consumer sentiment has fallen by 30 per cent year on year to near-record lows, and three out of four Americans tell pollsters that the economy is in fair or poor shape."}],[{"start":142.59999999999997,"text":"That fissure is showing up in corporate results. Luxury group LVMH reported a 3 per cent increase in US sales in the third quarter, but fast-food chain Chipotle slashed its forecasts because of a “massive pullback” by lower-income customers. One senior US airline executive told me his group had identified a clear customer divide: households with more than $225,000 in annual income are still spending freely. Those below have cut back dramatically on travel."}],[{"start":181.12999999999997,"text":"Using artificial intelligence to comb through reams of data has made it significantly easier for companies to identify desirable — that is to say rich — customers and target them with specific offers. That makes it awfully tempting for companies to concentrate on the wealthiest decile, or even just the top 1 per cent."}],[{"start":205.52999999999997,"text":"Both American Express and JPMorgan Chase recently ratcheted up fees on premium credit cards while also increasing some perks. United Airlines is rolling out a luxury business class offering that includes caviar service and seats that are 25 per cent larger."}],[{"start":229.16999999999996,"text":"But there are risks to this strategy. Concerns about affordability, inflation and high energy prices helped drive Democratic victories in last week’s local elections from New York City to Virginia and Georgia. Companies that do not appear to care about their less well-off customers could easily find themselves in the political crosshairs."}],[{"start":253.69999999999996,"text":"Early signs of this pitfall emerged last week when US President Donald Trump reacted to Republican election losses by taking action to drive down the cost of specific goods."}],[{"start":267.98999999999995,"text":"First Trump cut deals to slash prices on several popular obesity drugs — which are widely used by wealthy people but not covered by many insurance plans. Then the Department of Justice opened a price-fixing investigation into the largest meatpacking companies amid popular complaints about high beef prices."}],[{"start":290.97999999999996,"text":"There is also another problem. Even the plushest of consumer-facing companies cannot survive by appealing exclusively to the wealthy. As one chief executive explained to me, luxury goods command a premium because a wide swath of society sees them as something to aspire to. When Rolex sponsors the US Open, it is not just pushing products today but also shaping the dreams of younger tennis fans in the hope they will eventually treat themselves to a luxury watch."}],[{"start":327.03,"text":"But a growing section of US society no longer feels plugged into that upwardly mobile vision. The share of Americans who describe themselves as middle class has dropped from 85 per cent a decade ago to 54 per cent. Over 40 per cent of Americans consider themselves lower or working class, suggesting that many of the finer things feel completely out of reach."}],[{"start":357.28,"text":"Today’s Dom Pérignon and Birkin bag buyers will eventually grow old. Companies may regret today’s reliance on pay-to-play marketing strategies when it comes time to replace them."}],[{"start":380.14,"text":""}]],"url":"https://audio.ftcn.net.cn/album/a_1763000030_9681.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

德黑兰实况:爆炸声与逃离的人群

人们普遍感到恐惧与震惊。有人在彻夜未眠后正在逃离这座城市。官员们试图安抚公众,强调基本民生用品会持续供应。

“欧佩克+”承诺增产但市场预计油价将上涨

“欧佩克+”同意自4月起每日增产20.6万桶,但分析师警告称,若伊朗持续冲突导致供应中断,增产对市场的影响将十分有限。

哈梅内伊之后,谁将统治伊朗?

据称新最高领袖的继任程序将按宪法规定进行,过渡期间将由一个三人临时委员会负责领导。目前并无明显的最高领袖接班热门人选。

特朗普在中东的“史诗豪赌”

特朗普对伊朗发起的战争以推翻政权为目标,是他任期内采取的最大规模的干预行动,预示着中东地区将陷入巨大混乱。

物种的未来——“非自然选择”

遗传学家兼企业家阿德里安•伍尔夫森主张,基因组工程与AI将使我们得以设计出超越自然界极限的生物体。

硅谷亿万富豪砸重金改写美国的人工智能规则

中期选举之争有望演变为新兴技术的角力战场。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×