Trump’s compact threatens to quash US academic freedom - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
美国政治与政策

Trump’s compact threatens to quash US academic freedom

Universities should stand united against the White House’s demands

The Maga movement’s campaign to remake the US’s institutional and social fabric intensified this month, when the White House issued a handful of universities — now extended to the whole sector — with a “compact for academic excellence”.

The compact, which people associated with the initiative describe as open to feedback from the universities themselves, prescribes a range of reforms from the Maga wish list, on the penalty of losing federal funding. The demands range from the micromanaged — such as requiring single-sex toilets and a price cap on tuition for US students — to the ideological, including “merit-based” admissions with no consideration for historically oppressed groups.

The initiative adds to the pressure Donald Trump’s administration has already piled on US universities, notably Columbia and Harvard. As it so often does, the administration has latched on to real if minor shortcomings and used them as a fulcrum to advance its own goals. Indeed, Americans well beyond the Maga camp have harboured concerns that universities were too politically homogenous for their own good, let leftwing identity politics chill debate, and bungled their responsibilities in managing protests against Israel.

But even if the Trump administration’s ostensible efforts at improvement were made in good faith, they would be a cure worse than the disease. A government is entitled to set reasonable conditions for institutions to be eligible for subsidies and of course to enforce the law. But that is not what the proposed compact does. As a remedy for any skewed hiring it offers a policy of purity tests; in the place of alleged leftwing bias the compact requires schools to take action against those who “belittle” conservative viewpoints.

The compact is part of the administration’s wider campaign against dissent and Trump’s personal vindictiveness towards criticism. His administration has targeted lawyers, journalists, comedians and universities with prosecutions, harassment and financial penalties. Recently, members of the US armed forces have been put on alert against political disapproval of the president, and visas have been revoked on the basis of showing disrespect for Charlie Kirk’s murder.

The compact is an intensification of a broader campaign to bend academia to the government’s will, or failing that, to diminish its critical voice in the public sphere. The inconsistencies in the administration’s demands give the game away. It rejects diversity and inclusion considerations in admissions and hiring, but backs conservative viewpoints.

Protecting free enquiry is not done by “abolishing institutional units that purposefully . . . belittle . . . conservative ideas”, as the compact demands. Do those ideas include, for example, disputing greenhouse gas effects in the atmosphere, or the efficacy of vaccines? Does refuting their scientific standing count as belittling them?

Of the initial nine recipients of the proposal, two — the Massachusetts Institute of Technology and Brown University — have rejected it as an assault on free speech and enquiry. The most powerful universities, and those with the deepest pockets, should rally behind them. That would make it easier for the more exposed ones to do the same. With little sign of Trump letting up, however, they must steward their affairs tightly: prepare for funding cuts and address any problems that give the administration the pretexts it needs.

Universities are communities of enquiry: their first job is to foster environments of civil disagreement in the pursuit of objective truth. Signing Trump’s compact would do the opposite.

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

石油短期内无望恢复常态

即便伊朗战争迅速结束,各国政府仍需把供应安全置于优先位置。

穆杰塔巴•哈梅内伊的崛起

穆杰塔巴与伊斯兰革命卫队之间长达数十年的纽带,塑造了这位伊朗新任最高决策者的崛起。这位新领导人继承的,不仅是一场战争,还有破败的经济,以及与其神权统治者日益对立的民众。

哪些主要经济体将因伊朗战争付出最大代价?

美国消费者将在加油站体会到痛苦,但其欧洲盟友将遭受更大打击,意大利、德国和英国等高度依赖天然气进口的欧洲经济体可能付出高昂代价。中国、印度和韩国从海湾地区大量进口油气,同样容易受影响。

伦敦正成为超级富豪“随来随走”的城市

超高端房产买家正下调预算,并把常住地迁出伦敦,但他们从未真正离开。

滞胀因素正在积聚

随着伊朗战争爆发与油价飙升引发对通胀压力的担忧之际,美国劳动力市场走弱、金融压力加剧。

无人机:国防与市场的战略性工具

德国国防科技公司Quantum Systems正在赢得欧洲投资者的支持,提振了该地区的风投行业。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×