How companies can deal with in-work sickness - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
就业

How companies can deal with in-work sickness

High levels of post-pandemic absenteeism are creating headaches for employers

The coronavirus pandemic is over, but increased sickness is not. In many developed economies, more working people are reporting illnesses that limit the amount or type of work they can do than pre-pandemic. More sick days are being taken, too. German executives warn high absenteeism is compounding the country’s competitiveness problems; in September, Tesla bosses resorted to snap home visits to check up on absent employees at its Berlin plant. In Norway, workers called in sick in the second quarter more than at any time in the past 15 years.

In the UK, official figures estimated a record 185.6mn working days were lost through sickness absence in 2022, for reasons including minor illnesses, musculoskeletal problems and mental health conditions. Post-pandemic healthcare backlogs are partly responsible. Last year some 3.7mn working-age people were in work with a “work-limiting” condition — up 1.4mn in 10 years. The rate of work-limiting conditions has grown fastest among young workers, with sharp increases in reported mental ill health.

Having fewer people working means economies do not grow as fast as they could. It reduces tax receipts to fund increasingly strained public services. But it is employers and businesses that have to deal with the immediate effects of sickness — managing staff and rotas, and confronting any legal backlash. Changes in diagnosis rates and generational attitudes to mental ill health, in particular, have influenced employee expectations of the workplace.

Prioritising employee wellbeing is about building trust and loyalty as well as ensuring long-term productivity. Compassion has to be balanced with practicality. Bosses must provide adequate support to absent workers — but also take into account the impact on other staff and operations.

A transparent and fair sickness policy is vital. Companies need to lay out expectations for reporting illness, documenting absences and returning to work — including when doctor’s notes are needed. If employees know they will be treated fairly and consistently, they are more likely to adhere to the rules, fostering a culture of mutual respect and accountability.

Identifying patterns of absenteeism can help to reveal underlying issues, such as frequent Monday absences or sick leave during school holidays, and signal when bosses need to step in earlier to address concerns at home, burnout or stress. But any sense that bosses are using data ultimately to punish staff will backfire, breeding resentment.

Data should be a conversation starter to better understand the conditions of absences rather than hitting out at those perceived to be slacking. Absenteeism can reflect deeper issues such as excessive workloads, demotivated staff or a lack of support.

But the need for support during poor health is matched by the need for accountability. Problems arise when managers feel trust is being exploited. Setting boundaries on flexible policies and maintaining clear expectations can prevent abuse while still offering assistance. Employees must understand that flexibility is often a benefit, not an entitlement, and respect the parameters set by their employers.

For bosses, employee health information also needs to be handled with the utmost care, and not just to avoid any legal ramifications. When employees believe that their most sensitive information is met with discretion, they will be more open to sharing health issues, and seeking support at their most vulnerable time.

Some companies rely on high pay or rewarding work to attract staff, but in a competitive market, commitments to wellbeing can also help employers to stand out. Building a successful enterprise relies above all, though, on both sides creating a relationship of trust.

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

巴基斯坦直面死灰复燃的鸦片贸易

在塔利班当局的禁令将毒品交易推向邻国后,当局正加大打击力度。

米莱在阿根廷中期选举前陷入危机

自由意志主义总统在地方选举失利后听到“警钟”,而现在距关键的中期选举仅剩六周。

并购政策改革进展缓慢,欧盟反垄断主管面临压力

欧盟反垄断负责人里韦拉仍未阐明其政策愿景,令交易撮合者面临不确定性。

一周展望:美联储会降息吗,丽莎•库克能否参与投票?

分析人士认为,随着特朗普任命的忠诚人士在美联储理事会中占比上升,特朗普对美联储的影响力可能会增强。

特朗普加征关税后,美国企业招聘活动“踩刹车”

贸易战后成本上涨最严重的行业掀起裁员潮。

高盛银行家探讨AI的局限:“风险在于过度依赖”

高盛合伙人凯瑞•布卢姆解释了生成式AI工具在银行业务中的效率性与局限性。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×