European battery makers: start-ups back EU’s EV ambitions - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
FT商学院

European battery makers: start-ups back EU’s EV ambitions

Carmakers could use their clout to secure vital raw materials and help local suppliers compete with Asian rivals

European battery start-ups are jostling to meet demand as electric vehicle take-up accelerates. France’s Verkor is the latest to raise money. It secured more than €2bn this week for its first plant, in northern France. 

In theory, new plants promised by domestic and international companies could quickly amount to overcapacity.

Ten battery cell plants in production in Europe have a combined capacity of 166.5 gigawatt hours, says Benchmark Mineral Intelligence. A further 26 are planned by the end of the decade. If all materialise, total capacity would increase to 1,227 GWh.

However, actual production will be much lower, at an estimated 729 GWh. Production can take several years to ramp up. Demand in 2030 is forecast at 1,004 GWh. It is possible too that some start-ups will drop out. The US Inflation Reduction Act’s subsidies may lure other projects stateside.

This means there is no reason for European players to decelerate. The market is dominated by Asian players such as South Korea’s LG Energy Solution and Chinese group CATL. They too have plants in Europe, including in Poland and Germany. 

About half of battery cells used in Europe last year were produced domestically. Imports from China and South Korea covered the balance, says campaign group Transport & Environment.

Raising import tariffs on battery cells would help domestic suppliers. But it risks further tensions with China. Beijing has already hit out at the EU’s anti-subsidy probe into China’s car industry. 

A less fraught option would be for EU carmakers to use their clout to secure vital raw materials for use by their suppliers. Some are already doing this. Europe’s battery makers have a good shot at keeping pace with Asian rivals.

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

俄罗斯不是赚钱的地方

里巴科娃:美国企业不应认为,美俄关系解冻会让它们更容易在俄罗斯开展业务。

Lex专栏:索尼和任天堂应采取长期策略应对特朗普关税

尽管索尼和任天堂的股票近期遭到抛售,但游戏产业的整体前景依然强劲。

Lex专栏:沃尔格林债券持有人或成收购案赢家

沃尔格林债券价格因有望达成有利协议而飙升。

Lex专栏:特斯拉股价下跌是因为“马斯克股”在下跌

特斯拉的估值更像是一个登月计划,而不是一家汽车制造商。

亚马逊加速在仓库中应用机器人技术

亚马逊用机器人完成挑选、分类和包装在线订单。

“推理”如何帮助竞争对手挑战英伟达AI芯片的主导地位

英伟达的竞争对手专注于如何部署人工智能,试图颠覆这一全球最有价值的半导体公司的市场地位。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×