Virgin Atlantic borrows $745mn against Heathrow slots in Apollo deal - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
维珍航空

Virgin Atlantic borrows $745mn against Heathrow slots in Apollo deal

Airline will use funds from US private capital firm to finance cabin upgrades and Starlink WiFi
00:00

{"text":[[{"start":12.09,"text":"Virgin Atlantic has borrowed $745mn against the value of its landing slots at Heathrow to spend on cabin upgrades including Starlink WiFi in a deal with US private capital firm Apollo. "}],[{"start":27.689999999999998,"text":"The airline will use the funds to add cash to its balance sheet, pay down £180mn from a previous debt transaction and fund an upgrade programme worth hundreds of millions of dollars on its aircraft. "}],[{"start":43.129999999999995,"text":"Virgin is planning a complete refurbishment of its Boeing 787-9 fleet, including upgraded interiors and expanded upper-class and premium cabins from 2028."}],[{"start":57.309999999999995,"text":"The borrowing, which is due for repayment in 5 years, will also fund new features across its line-up, including Elon Musk’s Starlink internet, which it will offer for free across all of its cabins from next year. "}],[{"start":72.1,"text":"Virgin Atlantic CEO Shai Weiss said the deal was “an important milestone as we continue to strengthen our balance sheet and deliver on our vision to become the most-loved travel company”. "}],[{"start":86.49,"text":"Airline landing slots at airports are extremely valuable. Because airlines are required to fill the space or lose the slots for the following year, carriers occasionally loan the slots to other airlines or even run partly empty planes in order to maintain their holding. "}],[{"start":105.86999999999999,"text":"Prime slots at Heathrow — a major landing point for lucrative transatlantic travel where capacity is tight — are particularly valuable for UK-based Virgin and British Airways."}],[{"start":119.16999999999999,"text":"Virgin’s deal with Apollo will raise finance against 27 of its 31 landing slots at Heathrow. "}],[{"start":126.71999999999998,"text":"In 2015 Virgin became the first European airline to use its slots to raise money. About £180mn of the proceeds of the latest announcement will go to paying back the money from that deal. Competitors such as Delta and American Airlines have both in the past pledged landing slots to secure hundreds of millions in financing."}],[{"start":152.95,"text":"For Apollo, the deal follows a number of large investments the US private capital firm has made in the UK in the past year. It bought half of the world’s largest offshore wind farm from Ørsted for $6.5bn earlier this month and committed to providing £4.5bn in debt financing to support the UK’s Hinkley Point C nuclear power station in June."}],[{"start":180.08999999999997,"text":"The group has also deployed capital more aggressively throughout Europe in recent years. This week it agreed to buy a majority stake in Atlético Madrid, Spain’s third-largest football club, in a deal valuing it at more than €2bn."}],[{"start":196.17999999999998,"text":"“We are pleased to partner with Virgin Atlantic on this transaction, which demonstrates our ability to provide bespoke, scaled financing solutions to leading businesses,” said Apollo Partner Ben Eppley. "}],[{"start":209.70999999999998,"text":"Apollo partner Samuele Cappelletti added: “This creative, asset-backed structure unlocks important capital investment for Virgin Atlantic, a strong, established brand that we believe is well-positioned for continued success with its differentiated offering in aviation.”"}],[{"start":238.23999999999995,"text":""}]],"url":"https://audio.ftcn.net.cn/album/a_1763083097_9701.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

好莱坞导演罗伯•莱纳夫妇遇害,儿子尼克被捕

洛杉矶警方正在调查《摇滚万万岁》导演罗伯•莱纳遇害一案。莱纳生前除影坛成就外,也因长期投身民权事业而备受政界与娱乐圈人士称赞。
1小时前

“稳定币超级周期”为什么可能重塑银行业?

一些技术专家认为,未来五年内,稳定币支付系统的数量将激增至十万种以上。

一周展望:英国央行会在圣诞节前降息吗?

与此同时,投资者一致认为,欧洲央行本周将把基准利率维持在2%。而推迟发布的美国就业数据将揭示美国劳动力市场处于何种状态。

“布鲁塞尔效应”如何适得其反

曾被视为全球典范的欧盟立法机器,如今却在自身抱负的重压下步履蹒跚。

对冲基金涌入大宗商品,寻求新的回报来源

包括Balyasny、Jain Global和Qube在内的基金正扩张业务,以便能够直接交易相关金融市场。

大众将迎来其88年历史上的德国本土首次停产

在其关键市场需求低迷之际,欧洲最大汽车制造商在德累斯顿工厂停止生产。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×