‘No room for complacency’, warns top ECB policymaker after traders cool on rate cuts - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
欧洲央行

‘No room for complacency’, warns top ECB policymaker after traders cool on rate cuts

Finland central bank governor Olli Rehn says inflation risks ‘currently tipped to the downside’
芬兰央行行长奥利•雷恩
00:00

{"text":[[{"start":11.1,"text":"A top European Central Bank policymaker has pushed back against the view among some investors that another rate cut over the coming months is off the table, stressing that inflation risks are currently “tipped to the downside”."}],[{"start":27.299999999999997,"text":"In an interview with the Financial Times, Bank of Finland governor Olli Rehn warned against “complacency” about price stability, even though annual inflation has been in line with the ECB’s medium-term 2 per cent target in the past two months."}],[{"start":43.39,"text":"Over the summer, traders have dialled back expectations of another quarter-point cut in the ECB’s deposit facility rate this year."}],[{"start":52.64,"text":"Derivative contracts currently put the probability of another cut by the end of the year at less than 40 per cent, compared to more than 50 per cent in late July, according to LSEG data. "}],[{"start":65.52,"text":"“We have to be mindful of the downside risks to inflation,” said Rehn, who was speaking ahead of the ECB’s next meeting on September 11. He pointed to “cheaper energy, a stronger euro, and contained service inflation”. The ECB is aiming to avoid too much as well as too little inflation, and any sustained undershooting of consumer prices below the 2 per cent target could trigger more rate cuts."}],[{"start":94.19999999999999,"text":"Since the start of the year, the euro has appreciated 13 per cent relative to the US dollar — making imports to the Eurozone cheaper — while the oil price has fallen by 9 per cent. Service inflation, which has been above 2 per cent since late 2021, has fallen to the lowest level in more than three years."}],[{"start":116.38,"text":"In June, ECB staff forecast that inflation would fall to 1.6 per cent next year before rising back to 2 per cent in 2027. Rehn pointed out that those forecasts were “based on assumptions which relied on market data that included one more [rate] cut this year”. While he stressed that this “is not policy guidance for us” it was “certainly important to recall”."}],[{"start":143.35999999999999,"text":"The ECB will publish updated inflation forecasts based on current market expectations for interest rates at its September meeting. "}],[{"start":152.70999999999998,"text":"“There is simply no room for complacency,” Rehn added."}],[{"start":156.70999999999998,"text":"After halving borrowing costs within the space of a year, the ECB kept interest rates unchanged at 2 per cent in July — its final meeting before the summer break."}],[{"start":168.43999999999997,"text":"ECB president Christine Lagarde said at the time that the central bank had shifted to a “wait-and-watch” mode and did not rule out that the next rate move could be upwards."}],[{"start":180.71999999999997,"text":"Rehn, who holds one of the 26 seats on the ECB’s governing council, said that the EU’s trade deal with the US, which was struck after the ECB’s July meeting, had “both negatives and positives”, but was “worse than assumed in our June baseline”."}],[{"start":197.85999999999996,"text":"While the trade deal may help reduce uncertainty, the 15 per cent US tariff on most European exports could trim euro area growth by “some decimal points”, said Rehn."}],[{"start":210.18999999999997,"text":"He added that the EU’s reluctance to introduce retaliatory measures “implies we will not see higher prices of imported US goods in the Euro area”."}],[{"start":221.96999999999997,"text":"Germany’s debt-funded €1tn spending programme would have limited effects on Eurozone growth in 2026, Rehn said, with a bigger impact likely from 2027 onwards."}],[{"start":235.05999999999997,"text":"“I would prefer to see this impacting already in the short term, and that is possible, but it will really depend on how quickly the concrete investment decisions are made,” he added."}],[{"start":255.69999999999996,"text":""}]],"url":"https://audio.ftmailbox.cn/album/a_1756686795_3674.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

法律AI初创公司为律师开辟的另类职业路径

AI热潮正在为初级和资深律师开辟一条另类的职业路径:加入法律科技初创公司工作,且往往还能获得股权。
18分钟前

苹果、伯克希尔与耐心的美德

这两家公司等待绝佳机遇的耐心策略曾经奏效,但如今却愈发困难。

沃什应该倾听美联储的反对声音

在连续供应冲击下持续美联储宽松政策,是一种无视疫情教训的高风险做法。

Lex专栏:诺和诺德再迎问鼎减重药霸主地位的机会

减重药的第二波竞争已然打响,礼来和诺和诺德都已推出口服版本,而这一次,优势或许在诺和诺德这边。

FT社评:美国欠欧洲盟友一份防务路线图

美国的报复性削减开支无法实现合理的北约责任分担。

欧洲能否开发出欧洲版的“战斧”?

欧洲眼下推进的项目至少还要十年才能落地,但短期内并非没有权宜之计。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×