Nigeria’s economy 30% bigger after GDP recalculation - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
非洲经济

Nigeria’s economy 30% bigger after GDP recalculation

First statistical rejig in more than a decade makes debt ratios appear healthier
00:00

{"text":[[{"start":11.39,"text":"Nigeria’s economy is about 30 per cent larger than previously thought after the west African nation updated the method by which GDP is calculated, the first rejigging of its statistical model in more than a decade."}],[{"start":26.72,"text":"Nigeria’s 2024 GDP now stands at N372.82tn ($244bn) at current prices, up from the $187.76bn estimated by the World Bank, after the country’s National Bureau of Statistics changed the base year from 2010 to 2019. This was done to account for previously excluded sectors such as a booming digital services industry, pension funds and the informal labour market, which employs most Nigerian residents."}],[{"start":62.82,"text":"Emerging market economies are encouraged by development experts to regularly rebase their economies to better capture the size of their national output and produce economic data reflective of their nascent economies."}],[{"start":77.06,"text":"Nigeria, Africa’s most populous nation, last rebased its GDP in 2014. At the time, the change allowed it to surpass South Africa to become continent’s largest economy, although it lost that crown in 2023."}],[{"start":96.7,"text":"Following the latest rebasing, Nigeria’s economy remains the fourth largest on the continent, behind South Africa, Egypt and Algeria."}],[{"start":106.89,"text":"“The rebasing exercise was timely,” said Michael Famoroti, an economist and head of research at Lagos-based data company Stears."}],[{"start":116.37,"text":"“It’s usually good to do these every 10 years or so especially in developing countries when the economy can change quite a bit. Add the emergence in the digital economy in that period and we needed an updated picture of the economy.”"}],[{"start":133.51,"text":"Famoroti said the exercise had shown that a change in the composition of the Nigerian economy was well under way, with agriculture firmly cementing its place as the largest contributor to national output and crude oil “barely” contributing, at 5 per cent."}],[{"start":151.39999999999998,"text":"The rebasing makes certain metrics such as the country’s debt-to-GDP ratio seem healthier. Nigeria’s debt-to-GDP ratio was 52 per cent before the model change, but now stands at about 40 per cent. That is the same level as government’s self-imposed 40 per cent mark and below the 55 per cent level encouraged by the World Bank and the IMF."}],[{"start":178.87999999999997,"text":"“My worry is that the higher GDP figure will embolden the government to be laxer with its debt sustainability,” Famoroti added. “The debt-to-GDP ratio has already declined on the back of this. But that’s only masking the situation unfortunately.”"}],[{"start":195.30999999999997,"text":"Adeyemi Adeniran, head of the NBS, described the rebasing as the “most comprehensive” ever carried out by the bureau at a press briefing in the capital Abuja. “Digital activities, pension fund administrators and the informal sector activities, where more than 90 per cent of Nigerians are employed, are now being measured,” he said."}],[{"start":218.99999999999997,"text":"Nigeria lost its status as Africa’s biggest economy in 2023 after President Bola Tinubu devalued its currency to reflect its true value and attract foreign investment. The naira has lost more than 70 per cent against the US dollar since the measure was taken."}],[{"start":239.52999999999997,"text":"Last week, Senegal’s finance ministry said it would soon rebase its GDP for the first time since 2018, in the midst of a scandal over hidden borrowing that threatens to push its debt burden well over the current size of its economy."}],[{"start":256.01,"text":"“Rebasing could improve debt/GDP along with continued strong economic performance,” Bank of America analysts said. “As such, the authorities may find this option appealing to resolve issues around the debt stock.”"}],[{"start":271.06,"text":"Senegal’s dollar bonds have rallied since the announcement. The West African country’s GDP currently uses 2014 as a base year."}],[{"start":282.24,"text":"Last year, the IMF suspended a bailout for Senegal after billions of dollars in debt were misreported. The fund is waiting for the results of an investigation into the scandal."}],[{"start":302.57,"text":""}]],"url":"https://audio.ftmailbox.cn/album/a_1753225070_1966.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

法律AI初创公司为律师开辟的另类职业路径

AI热潮正在为初级和资深律师开辟一条另类的职业路径:加入法律科技初创公司工作,且往往还能获得股权。

苹果、伯克希尔与耐心的美德

这两家公司等待绝佳机遇的耐心策略曾经奏效,但如今却愈发困难。

沃什应该倾听美联储的反对声音

在连续供应冲击下持续美联储宽松政策,是一种无视疫情教训的高风险做法。

Lex专栏:诺和诺德再迎问鼎减重药霸主地位的机会

减重药的第二波竞争已然打响,礼来和诺和诺德都已推出口服版本,而这一次,优势或许在诺和诺德这边。

FT社评:美国欠欧洲盟友一份防务路线图

美国的报复性削减开支无法实现合理的北约责任分担。

欧洲能否开发出欧洲版的“战斧”?

欧洲眼下推进的项目至少还要十年才能落地,但短期内并非没有权宜之计。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×