登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
市场活动

工商银行荣登《银行家》全球1000家银行排名榜首

伦敦:7月1日 2013年:中国工商银行首度荣登英国《银行家》杂志全球1000家大银行排名榜首,其15%的资本增长使其从去年的第三位跃升至首位。而去年排名第一的美国银行(Bank of America )降至第三,摩根大通仍稳居第二位(JP Morgan)。

中国工商银行的出色表现标志着中国银行业实力不断壮大达到一个新高度。同时,中国第二大银行——中国建设银行也以15%的资本增长,占居第五位,力压花旗集团。前10位中,英国本土银行只有汇丰以其在亚洲市场的收益显著而跻身第四。

榜单显示,中国共有96家银行跻身全球1000家银行排名,并有4家银行进入前十位的行列,它们分别是中国工商银行、中国建设银行、中国银行和中国农业银行。同时,他们也在盈利能力排名中,领先于其他同行。

英国《银行家》杂志总编辑Brian Caplen说:“近几年来,欧洲和美洲的银行都在停滞和萎缩,而中国的银行,伴随着中国经济的增长,规模正在不断扩大。在本次榜单的众多衡量指标上,他们的得分或者与西方银行持平,或者优于西方银行,但他们也面临着巨大的考验,就是将如何应对未来几年中国经济的增长放缓。”

全球1000家银行的利润总额现在已接近金融危机前的水平,但其贡献分布很不均匀。危机前,欧洲银行占总利润的46%,总资产的58%(2006年)。现在,他们仍占有43%的资产,但是利润已很微弱,仅占1.58%;而亚洲的银行则趋于另一个方向,总资产从22%升至35%,利润从19%升至56%。

虽然欧洲银行持续表现不佳,但其中的一个亮点是土耳其的银行,他们的利润也增长了37%。然而,西班牙的银行却总共亏损了730亿美金,占其国内生产总值的近5%,在十家亏损最大的银中有六家是西班牙的银行。

从全球来看,非洲的银行利润占比从2006年的1.15%升至现在的2.31%,增幅一倍。中美洲和南美洲的份额从2.37%升至6.37%,较去年同期增长了近两倍。

- 结束 –

按第一级资本排名的全球十大银行

按亏损排名的全球十大银行

前五大英国银行

更多详情,请垂询:

UK/EMEA:

Sin Yee Hon

Communications Executive

T: 020 7873 3811

M: 07887 656 128

E: sinyee.hon@ft.com

US:

Andrew Green

Communications Manager

T: (+1) 917 551 5093

E: andrew.green@ft.com

Launch PR

Alex Black, Joseph Potts

Tel: +44 (0)20 7758 3917/18/34

Email: josephp@launchpr.co.uk or alexb@launchpr.co.uk

关于英国《金融时报》:

英国《金融时报》是一家世界领先的商业新闻机构,以其报道内容的权威性、真实性、准确性享誉世界。英国《金融时报》为全球商业社会提供不可或缺的新闻、评论、数据及分析,拥有包括印刷版和电子版在内的付费订阅用户逾600,000位(2012年Q4,德勤审计数据),其中电子版付费订阅用户逾328,000位,印刷版的发行量为266,170份(2013年4月ABC认证发行数据)。英国《金融时报》移动端产品已成为其重要平台,为网站带来1/3的流量和15%的电子版付费订阅用户。同时,英国《金融时报》不断扩展其在商业教育领域的服务,在世界排名前50位的商学院中,已有25所院校在使用其教育类产品。

About The Banker:

The Banker is the world's premier banking and finance resource, providing global financial intelligence since 1926. The Banker is the key source of data and analysis for the industry. The Banker’s Top 1000 World Banks ranking has been setting the industry benchmark since 1970, providing comprehensive intelligence about the health and wealth of the banking sector. To find out more visit

http://www.thebanker.com/top1000worldbanks.Brian Caplen has been a financial and business journalist for more than 25 years He has worked in Hong Kong and the Middle East and reported from all over the world. He joined The Banker in 2000 and became editor in 2003.

About The Banker Database

The Banker Database provides comprehensive financial data, news feeds and executive contact data on the leading banks in every country. Our data has been standardised for regional reporting and regulatory variations, and forms the basis of The Banker's monthly bank rankings. Over the past five decades our rankings have become the industry standard for measuring bank performance and strength. The database tracks banks in more than 190 jurisdictions representing 90% of the world’s total banking assets. To find out more about The Banker Database visit

http://www.thebankerdatabase.com

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

新兴市场公司在风险溢价降至近20年低点之际,纷纷涌入全球金融市场发债

中国以外新兴市场的银行和公司正在以自2021年以来最快的速度发行债券。

特朗普与普京峰会空手而归,引发华盛顿强烈反弹

这是自三年前乌克兰遭到全面入侵以来的首次会议,并引来总统盟友的批评。

投资者对特朗普治下的美国企业举棋不定

谁胜谁负已不再由资本主义的“看不见的手”来裁决。

迷失在翻译中

即便在语言学习应用盛行的时代,学习外语仍大有裨益。

爱尔兰与“英国问题”

如今几乎没人再低估爱尔兰统一的前景。然而,共和国仍很难设想为容纳统一派所需的变革。

中国公司债券获最高信用评级的份额创纪录

北京力图将国内违约降至最低,但对信用质量的担忧仍挥之不去。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×