Spreadsheets: error-ridden models take a toll - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
FT商学院

Spreadsheets: error-ridden models take a toll

Sometimes, tools meant to help with accuracy add to the problem

Spreadsheets are staples of business life. But — as with sausages and laws — it is harder to respect them if you know how they are made. Users are overwhelmingly self-taught. The migraine-inducing slog of plugging numbers and formulas to a tight deadline invites shortcuts. Unsurprisingly, errors are rife. Research suggests nine out of 10 spreadsheets contain a mistake.

Iceland mispriced its sale of a slug of Islandsbanki shares earlier this year, after an Excel spreadsheet omitted investors’ offers that had included “foreign commas or amounts defined as text”. The impact is disputed but might have cost as much as $16mn.

Such failures of data error cleaning and testing are all too common, according to the European Spreadsheet Risks Interest Group (Eusprig). This group of researchers has been sounding the alarm for 20 years. High on its list of spreadsheet horror stories was JPMorgan Chase’s $6.2bn “London Whale” trading losses in 2012. That featured an error-ridden model that required data to be manually copied and pasted from one spreadsheet.

A spectacular blunder in an influential Harvard University paper on public debt and growth cast doubt on a cornerstone of the austerity policies introduced after the financial crisis. The mistake was a simple one: the accidental omission of five rows of data  when calculating an average.

Another nightmarish slip-up arose when Public Health England misplaced nearly 16,000 Covid-19 test results. That was because someone had used the wrong Excel file format, XLS, which only has about 64,000 rows, so some cases vanished off the bottom.

Sometimes, tools meant to help with accuracy add to the problem. Autocorrect errors are the bane of geneticists. Nearly a third of publications featuring gene names contain errors where the abbreviated form of a gene’s name is incorrectly recognised as a date. For example, SEPT4 (septin 4) is changed to 4-Sep.

People do not take spreadsheets seriously enough, says Eusprig’s programme chair, Simon Thorne. Unlike software engineers who typically spend 40 per cent of their time testing their coding, many spreadsheet users hardly bother.

Moreover, people are bad at picking up their own errors. Self-review catches, at most, about two-thirds of errors, according to research by Ray Panko of the University of Hawaii. Overconfidence is at the heart of the problem. People tend to be proudly aware of errors they fix. But they have no idea of how many remain.

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

印度的俄罗斯石油难题

面对特朗普的施压,莫迪要么接受美国的关税,要么从俄罗斯转向其他供应国,要么尝试与特朗普达成某种妥协。

梅德韦杰夫:从自由派希望到核威胁的漫长转变

这位俄罗斯前总统在社交媒体上公开挑衅特朗普。他已从俄罗斯自由派和白宫决策者眼中的白衣骑士,变成了莫斯科的“核战争狂人”。

数千公司董事在工党税改后离开英国

FT的分析发现,从去年10月到上月,有3790名公司董事报告离开英国,阿联酋成为首选目的地。

局长遭解雇前,美国劳工统计局就已然陷入困境

经费和人员削减阻碍了美国劳工统计局汇总重要报告的能力。

FT社评:特朗普对经济数据的攻击产生寒蝉效应

特朗普解雇美国劳工统计局局长会破坏关键国家统计数据的公信力。

特朗普的阿拉斯加州液化天然气项目未能打动亚洲盟友

日本和韩国抵制美国压力,拒绝将对管道项目的承诺纳入贸易协议。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×