Why Donald Trump’s tariffs won’t necessarily sink shipping - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
FT商学院

Why Donald Trump’s tariffs won’t necessarily sink shipping

The US is a sizeable, rather than giant, tassel in the global trade tapestry

To President-elect Donald Trump, “tariff” is the most beautiful word in the dictionary. His campaign-trail proposals included a 60 per cent duty on Chinese goods and 20 per cent on European ones. All things being equal, higher duties should translate into less trade. Isn’t that bad for shipping? Maersk shareholders think not.

The 15 per cent rise in the Danish freight company’s stock over the past month suggests hope that — at least in the short term — Trump’s tariffs won’t entirely snarl up the shipping market. The US is a sizeable, rather than giant, tassel in the global trade tapestry. In tonnes, it accounts for 5 per cent of global seaborne imports, according to Clarksons, a shipping service provider. Bilateral US-China trade accounts for 1.4 per cent of global seaborne goods transport. 

Tariffs could even raise US imports, at first. A surge looks inevitable, as importers seek to stockpile goods ahead of the duties kicking in. Even thereafter, consumers may swallow higher prices to a degree, and companies settle for lower margins.

Where stuff just gets too expensive, other imports could take up the slack. A harder bludgeon for Chinese-made products would leave European companies at a relative advantage in the US market. And even where locally-produced goods shake out ahead, it would take US companies some time to increase their production capacities.

The impact of a near-term surge in shipping demand would be amplified by the stretched state of the shipping market. Disruption in the Red Sea has lengthened journeys, and while freight rates are off their peak, the Shanghai Containerized Freight Rate is still more than twice as high as it was in 2023.

By way of history, Trump’s last experiment with tariffs ended up clipping global seaborne trade — measured in tonnes/km — by only 0.5 per cent. Trouble is, such calculations only stack up if global growth holds up, and trade mostly moves around to adjust to tariffs. But trade wars have a habit of escalating as recipients slap on tariffs of their own. Over time, that would sink global GDP, and shipping demand with it.

That’s particularly worrying given the sector spent its Covid-era bonanza on new ships. Next year’s fleet is set to be more than 40 per cent larger than that in 2019, according to Bernstein. The combination of looming risks to global growth and shipping overcapacity would certainly make for choppy waters.

The path from campaign pronouncement to actual policy is unclear, so it is hard to estimate with accuracy the size and shape of disruption to global trade. Investors are for now betting that it is nothing shipping companies like Maersk cannot navigate around.

camilla.palladino@ft.com

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

尽管苹果获豁免,唐纳德•特朗普的100%关税威胁仍笼罩芯片行业

美国政府对半导体行业的调查,可能会导致与各家公司和国家之间形成零散的协议。

美国国际开发署关闭对全球的真正代价

美国资金的突然撤离使数百万患者陷入困境,其影响将在未来多年内持续波及各国。

企业如何发挥年长员工的优势?

不同世代共同工作,有助于彼此发挥最大的潜力。

在线学习股票理应获得更高评价

教育应用应当成为人工智能的受益者,既能帮助部分员工转型,也能帮助其他人保住现有的工作。

人工智能能帮助美国摆脱债务困境吗?

一些投资者认为,科技带来的生产力提升将使美国政府走上更好的财政道路。

OpenAI支持的Chai公司为AI驱动的药物研发筹集了7000万美元

这家初创公司已获得Menlo Ventures和尤里•米尔纳的DST全球合伙人的投资。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×