Opec+: Russian output leaves hawkish Saudis isolated - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
FT商学院

Opec+: Russian output leaves hawkish Saudis isolated

Russian crude trades $20 below benchmark prices and friendly refiners in countries such as India and China are slurping it up

Opec+ looks more like a minus for Saudi Arabia. The oil cartel is doing nothing to help the Gulf state lift oil prices. Blame the export surge from newcomer Russia.

Sunday’s meeting of the expanded cartel went badly. Opec+ members such as Nigeria and Angola balked at a proposal to cut output quotas for the rest of 2023. That forced Saudi Arabia’s energy minister Prince Abdulaziz bin Salman to propose a Saudi-only 1mn-barrel daily cut for July alone.

He threatened to extend the cut, but bulls had hoped for tougher action. Brent crude prices accordingly rose just 1.5 per cent on Monday. They have slipped 9 per cent to $77 per barrel this year.

Prince Abdulaziz bristles at oil traders’ unwillingness to see the same positive fundamentals he does. Demand should outpace supply for the rest of this year, he says. Most oil strategists agree with him, but they do not run trading desks. The post-lockdown pick-up in Chinese oil demand has been weaker than anticipated.

Meanwhile, cash-strapped Russia is selling as much oil as it can. Since G7 and EU sanctions began Russia’s seaborne crude exports have jumped a fifth, according to Rystad Energy. No wonder some Opec+ members will not play ball with Saudi Arabia.

Russian crude trades $20 below international benchmark prices. Friendly refiners in countries such as India and China happily slurp it up. About 60 per cent of Russian crude lands in both places, says consultancy Bruegel.

Equity investors are avoiding oil stocks. Despite hefty payouts, the shares of majors such as ExxonMobil and BP have gone nowhere for the past year. The MSCI All-country energy index has trailed the broader All-country benchmark since October, well after crude’s value peaked last spring.

Russia needs export income to pay for its war. All things being equal, oil prices will remain rangebound. To be taken seriously, Prince Abdulaziz will have to back up his threat with action at the next Opec+ meeting in November.

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

尽管苹果获豁免,唐纳德•特朗普的100%关税威胁仍笼罩芯片行业

美国政府对半导体行业的调查,可能会导致与各家公司和国家之间形成零散的协议。

美国国际开发署关闭对全球的真正代价

美国资金的突然撤离使数百万患者陷入困境,其影响将在未来多年内持续波及各国。

企业如何发挥年长员工的优势?

不同世代共同工作,有助于彼此发挥最大的潜力。

在线学习股票理应获得更高评价

教育应用应当成为人工智能的受益者,既能帮助部分员工转型,也能帮助其他人保住现有的工作。

人工智能能帮助美国摆脱债务困境吗?

一些投资者认为,科技带来的生产力提升将使美国政府走上更好的财政道路。

OpenAI支持的Chai公司为AI驱动的药物研发筹集了7000万美元

这家初创公司已获得Menlo Ventures和尤里•米尔纳的DST全球合伙人的投资。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×